From 8f15b83906dd80fdeed271d8b844fba148823fad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Valentin Deniaud Date: Wed, 15 Jan 2020 17:02:53 +0100 Subject: [PATCH] translation update --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 140 ++++++++++++------ 1 file changed, 91 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/src/authentic2/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/authentic2/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 7b19443b9..2baf06ced 100644 --- a/src/authentic2/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/authentic2/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Authentic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-11 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-15 16:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-30 14:36+0100\n" "Last-Translator: Mikaël Ates \n" "Language-Team: None\n" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Gestion des liaisons" #: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:10 #: src/authentic2/templates/authentic2/homepage.html:10 #: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:10 -#: src/authentic2/views.py:402 +#: src/authentic2/views.py:403 msgid "Your account" msgstr "Votre compte" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Logged out" msgstr "Déconnecté" #: src/authentic2/templates/registration/password_change_done.html:9 -#: src/authentic2/views.py:1192 +#: src/authentic2/views.py:1203 msgid "Password changed" msgstr "Mot de passe modifié" @@ -1530,6 +1530,68 @@ msgstr "" msgid "Resetting password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" +#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_instructions.html:5 +msgid "Password reset instructions" +msgstr "Instructions de réinitialisation du mot de passe" + +#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_instructions.html:10 +msgid "" +"\n" +" If your email address exists in our database, an email has been sent to " +"%(email)s.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Si votre adresse électronique est présente dans notre base, un courriel " +"a été envoyé à %(email)s.\n" +" " + +#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_instructions.html:15 +msgid "" +"\n" +" Follow the instructions in this email in order to choose a new " +"password.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Suivez les instructions dans ce courriel afin de choisir un nouveau mot " +"de passe.\n" +" " + +#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_instructions.html:21 +#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:23 +msgid "" +"\n" +" The email may take several minutes to be received. It can also be\n" +" considered as spam: please look in your \"junk mail\" folder.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Ce message peut mettre plusieurs minutes à vous parvenir. Il peut\n" +" également être considéré comme un pourriel (spam) : n’oubliez pas\n" +" de regarder dans votre dossier « courriers indésirables ». " +" " + +#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_instructions.html:27 +msgid "" +"\n" +" If you still have not received the instructions, add " +"\"%(from_email_address)s\"\n" +" to your address book or authorized sender list, and then repeat the\n" +" password reset process.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Si malgré cela vous n’avez pas reçu les instructions, ajoutez " +"« %(from_email_address)s »\n" +" à votre carnet d’adresses ou à votre liste d’expéditeurs autorisés,\n" +" puis recommencez la procédure de réinitialisation du mot de passe.\n" +" " + +#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_instructions.html:35 +msgid "Back to login" +msgstr "Retour à la page de connexion" + #: src/authentic2/templates/registration/password_reset_subject.txt:2 #, python-format msgid "Password reset on %(hostname)s" @@ -1545,6 +1607,7 @@ msgid "Registration in progress" msgstr "Création du compte en cours" #: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:11 +#, python-format msgid "" "\n" " An email was sent to %(email)s.\n" @@ -1565,20 +1628,8 @@ msgstr "" "votre compte.\n" " " -#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:23 -msgid "" -"\n" -" The email may take several minutes to be received. It can also be\n" -" considered as spam: please look in your \"junk mail\" folder.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ce message peut mettre plusieurs minutes à vous parvenir. Il peut\n" -" également être considéré comme un pourriel (spam) : n’oubliez pas\n" -" de regarder dans votre dossier « courriers indésirables »." -" " - #: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:29 +#, python-format msgid "" "\n" " If you still have not received the instructions, add " @@ -1590,14 +1641,13 @@ msgstr "" "\n" " Si malgré cela vous n’avez pas reçu les instructions, ajoutez " "« %(from_email_address)s »\n" -" à votre carnet d’adresses ou à votre liste d’expéditeurs autorisés," -" puis recommencez la procédure d’inscription." -" " +" à votre carnet d’adresses ou à votre liste d’expéditeurs autorisés, " +"puis recommencez la procédure d’inscription. " #: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:5 #: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:5 #: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:9 -#: src/authentic2/views.py:757 +#: src/authentic2/views.py:768 msgid "Registration" msgstr "Création d’un compte" @@ -1760,104 +1810,96 @@ msgstr "" "Votre demande de changement d’adresse de courriel concerne un utilisateur " "inconnu." -#: src/authentic2/views.py:559 +#: src/authentic2/views.py:560 msgid "Logging out from all your services" msgstr "Déconnexion de toutes vos applications" -#: src/authentic2/views.py:624 +#: src/authentic2/views.py:625 msgid "The page is out of date, it was reloaded for you" msgstr "" "Cette page est périmée car vous vous êtes connecté entretemps; nous l’avons " "rechargée pour vous." -#: src/authentic2/views.py:631 src/authentic2/views.py:670 +#: src/authentic2/views.py:632 src/authentic2/views.py:681 msgid "Password Reset" msgstr "Réinitialisation du mot de passe" -#: src/authentic2/views.py:650 +#: src/authentic2/views.py:653 msgid "Password reset" msgstr "Réinitialisation du mot de passe" -#: src/authentic2/views.py:656 -msgid "" -"If your email address exists in our database, you will receive an email " -"containing instructions to reset your password" -msgstr "" -"Si votre adresse électronique est présente dans notre base, vous recevrez un " -"courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." - -#: src/authentic2/views.py:693 +#: src/authentic2/views.py:704 msgid "User not found" msgstr "Utilisateur introuvable" -#: src/authentic2/views.py:697 +#: src/authentic2/views.py:708 msgid "You reset password link is invalid or has expired" msgstr "Votre lien de réinitialisation de mot de passe est invalide ou expiré." -#: src/authentic2/views.py:706 +#: src/authentic2/views.py:717 msgid "" "It's not possible to reset your password. Please contact an administrator." msgstr "" "Votre mot de passe n’a pas pu être réinitialisé. Veuillez contacter votre " "administrateur." -#: src/authentic2/views.py:714 +#: src/authentic2/views.py:725 msgid "Enter new password" msgstr "Entrez un nouveau mot de passe" -#: src/authentic2/views.py:745 +#: src/authentic2/views.py:756 msgid "Your activation key is expired" msgstr "Votre clé d’activation a expiré" -#: src/authentic2/views.py:748 +#: src/authentic2/views.py:759 msgid "Activation failed" msgstr "Échec à l’activation du compte" -#: src/authentic2/views.py:1079 +#: src/authentic2/views.py:1090 msgid "Request account deletion" msgstr "Demande de suppression de compte" -#: src/authentic2/views.py:1091 +#: src/authentic2/views.py:1102 msgid "" "An account deletion validation email has been sent to your email address." msgstr "" "Un message pour valider la suppression du compte a été envoyé à votre " "adressse électronique." -#: src/authentic2/views.py:1097 +#: src/authentic2/views.py:1108 msgid "Confirm account deletion" msgstr "Confirmation de la suppression du compte" -#: src/authentic2/views.py:1109 +#: src/authentic2/views.py:1120 msgid "This account had previously been deactivated and will be deleted soon." msgstr "Ce compte a été désactivé et sera bientôt supprimé." -#: src/authentic2/views.py:1112 +#: src/authentic2/views.py:1123 msgid "The account deletion request is too old, try again" msgstr "La demande de suppression de compte est expirée." -#: src/authentic2/views.py:1114 +#: src/authentic2/views.py:1125 msgid "The account deletion request is invalid, try again" msgstr "La demande de suppression de compte n’est pas valide." -#: src/authentic2/views.py:1116 +#: src/authentic2/views.py:1127 msgid "The account deletion request was not on this site, try again" msgstr "" "Votre demande de suppression de compte vient d’un autre site que celui-ci." -#: src/authentic2/views.py:1120 +#: src/authentic2/views.py:1131 msgid "This account has previously been deleted." msgstr "Ce compte a déjà été supprimé." -#: src/authentic2/views.py:1142 +#: src/authentic2/views.py:1153 msgid "Deletion performed." msgstr "Suppression effectuée." -#: src/authentic2/views.py:1179 +#: src/authentic2/views.py:1190 msgid "Password change is forbidden" msgstr "Changement de mot de passe interdit" -#: src/authentic2/views.py:1194 +#: src/authentic2/views.py:1205 msgid "Password Change" msgstr "Changement de mot de passe"