Update translations.
This commit is contained in:
parent
b0f14da030
commit
8a1bffae4e
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-25 19:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-22 11:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikaël Ates mates@entrouvert.com\n"
|
||||
"Language-Team: Entr'ouvert\n"
|
||||
|
@ -17,38 +17,60 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:41
|
||||
#: src/biomon/forms.py:42
|
||||
msgid "Maximum critical heartrate"
|
||||
msgstr "Pouls critique maximum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:43
|
||||
#: src/biomon/forms.py:44
|
||||
msgid "Minimum critical heartrate"
|
||||
msgstr "Pouls critique minimum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:45
|
||||
#: src/biomon/forms.py:46
|
||||
msgid "Maximum dangerous heartrate"
|
||||
msgstr "Pouls dangereux maximum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:47
|
||||
#: src/biomon/forms.py:48
|
||||
msgid "Minimum dangerous heartrate"
|
||||
msgstr "Pouls dangereux minimum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:49
|
||||
#: src/biomon/forms.py:50
|
||||
msgid "Maximum critical temperature"
|
||||
msgstr "Température critique maximum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:52
|
||||
#: src/biomon/forms.py:53
|
||||
msgid "Minimum critical temperature"
|
||||
msgstr "Température critique minimum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:55
|
||||
#: src/biomon/forms.py:56
|
||||
msgid "Maximum dangerous temperature"
|
||||
msgstr "Température dangereuse maximum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:58
|
||||
#: src/biomon/forms.py:59
|
||||
msgid "Minimum dangerous temperature"
|
||||
msgstr "Température dangereuse minimum"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:62 src/biomon/forms.py:64 src/biomon/forms.py:66
|
||||
#: src/biomon/forms.py:68 src/biomon/forms.py:70 src/biomon/forms.py:72
|
||||
#: src/biomon/forms.py:74 src/biomon/forms.py:76
|
||||
msgid "Minimal duration"
|
||||
msgstr "Durée minimale"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:121
|
||||
msgid "Patient ID"
|
||||
msgstr "Identifiant du patient"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:123
|
||||
msgid "Reader status"
|
||||
msgstr "État du pilote du lecteur RFID"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:125
|
||||
msgid "Transmitter status"
|
||||
msgstr "État du transmetteur"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/forms.py:152
|
||||
msgid "Unable to update the reader configuration."
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à jour la configuration du dispositif de lecture."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/medibot/models.py:43
|
||||
msgid "Episode"
|
||||
msgstr "Event"
|
||||
|
@ -66,6 +88,7 @@ msgid "End"
|
|||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/medibot/models.py:48 src/biomon/models.py:68
|
||||
#: src/biomon/models.py:172 src/biomon/templates/biomon/manager.html:18
|
||||
msgid "Patient"
|
||||
msgstr "Patient"
|
||||
|
||||
|
@ -130,29 +153,58 @@ msgstr[1] "%(day)d jours"
|
|||
msgid "Monitoring place"
|
||||
msgstr "Lieu de surveillance"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:120
|
||||
#: src/biomon/models.py:120 src/biomon/templates/biomon/manager.html:12
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:17
|
||||
msgid "Room"
|
||||
msgstr "Chambre"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:122
|
||||
msgid "Emergency contact"
|
||||
msgstr "Contact en cas d'urgence"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:124
|
||||
msgid "Regular doctor"
|
||||
msgstr "Médecin référent"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:126
|
||||
msgid "Simple monitoring profile"
|
||||
msgstr "Profil simple de surveillance"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:122 src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:19
|
||||
#: src/biomon/models.py:128 src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:25
|
||||
msgid "Monitoring profile"
|
||||
msgstr "Profil de surveillance"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:124
|
||||
#: src/biomon/models.py:130
|
||||
msgid "Medical comment"
|
||||
msgstr "Commentaire médical"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:126
|
||||
#: src/biomon/models.py:132
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/alerts.html:20
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:107
|
||||
#: src/biomon/models.py:158
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numéro"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:173
|
||||
msgid "Date of check"
|
||||
msgstr "Date du relevé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:174
|
||||
msgid "Time of check"
|
||||
msgstr "Heure du relevé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/models.py:178 src/biomon/models.py:183
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/alerts.html:24
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:114
|
||||
msgid "Running episodes !"
|
||||
msgstr "Épisodes en cours !"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/alerts.html:22
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:109
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/alerts.html:26
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:116
|
||||
msgid "Closed episodes"
|
||||
msgstr "Épisodes terminés"
|
||||
|
||||
|
@ -165,7 +217,7 @@ msgid "My patients"
|
|||
msgstr "Mes patients"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/base.html:68
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:18
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:24
|
||||
#: src/biomon/templates/medibot/episode_form.html:21
|
||||
msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alertes"
|
||||
|
@ -174,101 +226,220 @@ msgstr "Alertes"
|
|||
msgid "Add patient"
|
||||
msgstr "Ajouter un patient"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/base.html:70
|
||||
msgid "Rooms"
|
||||
msgstr "Chambres"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/login.html:13
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/manager.html:15
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/reader.html:9
|
||||
msgid "Reader"
|
||||
msgstr "Dispositif de lecture"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/manager.html:16
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/reader.html:10
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr "Adresse IP"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/manager.html:19
|
||||
msgid "Reader driver"
|
||||
msgstr "Pilote du dispositif de lecture"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/manager.html:20
|
||||
msgid "Tags detected"
|
||||
msgstr "Patches détectés"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/manager.html:21
|
||||
msgid "Transmitter"
|
||||
msgstr "Transmetteur"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_alert_profile.html:5
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:91
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:138
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:162
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:168
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:98
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:166
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:210
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:216
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_edit.html:5
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_form.html:10
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_form.html:8
|
||||
#: src/biomon/templates/medibot/episode_form.html:30
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:6
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:9
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:27
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:30
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:34
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:37
|
||||
msgid "Alert"
|
||||
msgstr "Alerte"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:10
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:31
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:38
|
||||
msgid "Live"
|
||||
msgstr "En direct"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:11
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:32
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:39
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr "Différé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:14
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:35
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:42
|
||||
msgid "Display time frame"
|
||||
msgstr "Plage de visualisation"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:22
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:43
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:117
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:50
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:125
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:233
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:262
|
||||
msgid "Heartrate"
|
||||
msgstr "Pouls"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:29
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:50
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:57
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:272
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:275
|
||||
msgid "PPM"
|
||||
msgstr "BPM"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:32
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:54
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:53
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:75
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:60
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:82
|
||||
msgid "Min"
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:33
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:55
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:54
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:76
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:61
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:83
|
||||
msgid "Max"
|
||||
msgstr "Max"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:36
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:58
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:57
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:79
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:64
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:86
|
||||
msgid "Mean 5 min"
|
||||
msgstr "Moy. 5 min"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:37
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:59
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:58
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:80
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:65
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:87
|
||||
msgid "Mean 24 h"
|
||||
msgstr "Moy. 24 h"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:44
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:65
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:141
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:72
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:169
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:228
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:241
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Température"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_dashboard.html:51
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:72
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:79
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:251
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:254
|
||||
msgid "°C"
|
||||
msgstr "°C"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:16
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:17
|
||||
msgid "Missing room"
|
||||
msgstr "Numéro de chambre manquant"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:22
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:17
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:23
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_list.html:6
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:26
|
||||
msgid "Manual checking"
|
||||
msgstr "Relevés manuels"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:121
|
||||
msgid "Default minimal duration"
|
||||
msgstr "Durée minimale par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:121
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "secondes"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:230
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:235
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:244
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:265
|
||||
msgid "Manual checks"
|
||||
msgstr "Relevés manuels"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:245
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_detail.html:266
|
||||
msgid "Automatic checks"
|
||||
msgstr "Relevés automatiques"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/patient_list.html:10
|
||||
msgid "Filter patient by their last name."
|
||||
msgstr "Filtrer les patients par leur nom de famille."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/reader.html:7
|
||||
msgid "Reader unknown."
|
||||
msgstr "Dispositif de lecture inconnu"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/reader.html:12
|
||||
msgid "Reader connected."
|
||||
msgstr "Dispositif de lecture connecté"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/reader.html:15
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mise à jour"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/reader.html:18
|
||||
msgid "Reader disconnected."
|
||||
msgstr "Dispositif de lecture déconnecté"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_confirm_delete.html:6
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the room"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la chambre"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_confirm_delete.html:7
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_confirm_delete.html:10
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_form.html:12
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_form.html:6
|
||||
msgid "Add or edit a room"
|
||||
msgstr "Ajouter ou éditer une chambre"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_form.html:11
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_list.html:10
|
||||
msgid "Add a room"
|
||||
msgstr "Ajouter une chambre"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_list.html:13
|
||||
msgid "Filter rooms by their number."
|
||||
msgstr "Filtrer les chambre par leur numéro."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/biomon/room_list.html:25
|
||||
msgid "No patient"
|
||||
msgstr "Pas de patient"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/templates/medibot/episode_form.html:20
|
||||
#: src/biomon/templates/medibot/episode_list.html:20
|
||||
msgid "Home"
|
||||
|
@ -278,6 +449,6 @@ msgstr "Accueil"
|
|||
msgid "Add alert"
|
||||
msgstr "Ajouter une alerte"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/views.py:129
|
||||
#: src/biomon/views.py:147
|
||||
msgid "Patient record updated."
|
||||
msgstr "Dossier patient mis à jour."
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-30 10:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-15 12:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikaël Ates mates@entrouvert.com\n"
|
||||
"Language-Team: Entr'ouvert\n"
|
||||
|
@ -18,87 +18,120 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:131
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:183
|
||||
msgid "Patient record updated."
|
||||
msgstr "Dossier patient mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:135
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:186
|
||||
msgid "Patient record not updated !"
|
||||
msgstr "Dossier patient non mis à jour !"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:304
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:337
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:496
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:121
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:368
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:404
|
||||
msgid "Checked"
|
||||
msgstr "Contrôlé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:307
|
||||
msgid "All episodes are checked"
|
||||
msgstr "Tous les épisodes sont contrôlés"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:312
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:316
|
||||
msgid "The request for checking all alerts has failed."
|
||||
msgstr "La requête de marquage de tous les épisodes comme contrôlés a échoué."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:341
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:498
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:123
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:408
|
||||
msgid "Not checked"
|
||||
msgstr "Non contrôlé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:344
|
||||
msgid "Episode updated."
|
||||
msgstr "Épisode mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:350
|
||||
msgid "Episode not updated !"
|
||||
msgstr "Épisode non mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:433
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Aujourd'hui"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:436
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1065
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1069
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1123
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1127
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:438
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1071
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1129
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:525
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:537
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1079
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1137
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:165
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:200
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:212
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:486
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:530
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:122
|
||||
msgid "Database offline."
|
||||
msgstr "Base de données hors-ligne."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1064
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1122
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:236
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:270
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Aujourd'hui"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:244
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:278
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:472
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:476
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:516
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:520
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:371
|
||||
msgid "All episodes are checked"
|
||||
msgstr "Tous les épisodes sont contrôlés"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:376
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:381
|
||||
msgid "The request for checking all alerts has failed."
|
||||
msgstr "La requête de marquage de tous les épisodes comme contrôlés a échoué."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:411
|
||||
msgid "Episode updated."
|
||||
msgstr "Épisode mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.alerts.js:418
|
||||
msgid "Episode not updated !"
|
||||
msgstr "Épisode non mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:471
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:515
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Ouvert"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1068
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1126
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:475
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:519
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Fermé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1075
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:478
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:522
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:482
|
||||
msgid "There's no alert next."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas d'épisode suivant."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.js:1133
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.dashboard.js:526
|
||||
msgid "There's no alert before."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas d'épisode précédent."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:41
|
||||
msgid "Associated with patient "
|
||||
msgstr "Associé au patient"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:43
|
||||
msgid "Undefined : Configure Room number in patient profile."
|
||||
msgstr "Non défini : Configurer la numéro de chambre dans la fiche patient."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:46
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:58
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:50
|
||||
msgid "No tag detected"
|
||||
msgstr "Pas de patch détecté"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:54
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:62
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:60
|
||||
msgid "On but no patient associated"
|
||||
msgstr "On mais il n'y a pas de patient associé"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.manager.js:70
|
||||
msgid "Connection error."
|
||||
msgstr "Erreur de connexion"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.patientdetail.js:66
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.patientlist.js:114
|
||||
msgid "Patient record updated."
|
||||
msgstr "Dossier patient mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.patientdetail.js:69
|
||||
#: src/biomon/static/biomon/js/biomon.patientlist.js:118
|
||||
msgid "Patient record not updated !"
|
||||
msgstr "Dossier patient non mis à jour !"
|
||||
|
||||
#: src/biomon/static/jquery-ui-1.11.3.custom/jquery-ui.min.js:10
|
||||
msgid "'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Reference in New Issue