update translation (#7653)

This commit is contained in:
Benjamin Dauvergne 2015-06-22 17:08:30 +02:00
parent 3cac2e4402
commit 4d35b94827
1 changed files with 71 additions and 59 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authentic2-pratic 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 16:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 17:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: France <fr@li.org>\n"
@ -60,206 +60,218 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ce compte est inactif"
#: authentic2_pratic/forms.py:177
#: authentic2_pratic/forms.py:179
msgid "username"
msgstr "identifiant"
#: authentic2_pratic/models.py:36 authentic2_pratic/tables.py:47
#: authentic2_pratic/models.py:37 authentic2_pratic/tables.py:47
msgid "identifier"
msgstr "identifiant"
#: authentic2_pratic/models.py:41 authentic2_pratic/models.py:259
#: authentic2_pratic/models.py:333
#: authentic2_pratic/models.py:42 authentic2_pratic/models.py:260
#: authentic2_pratic/models.py:334
msgid "collectivity"
msgstr "collectivité"
#: authentic2_pratic/models.py:45
#: authentic2_pratic/models.py:46
msgid "is admin"
msgstr "Administrateur?"
#: authentic2_pratic/models.py:50 authentic2_pratic/models.py:137
#: authentic2_pratic/models.py:51 authentic2_pratic/models.py:138
msgid "SIRH Code"
msgstr "Code SIRH"
#: authentic2_pratic/models.py:55
#: authentic2_pratic/models.py:56
msgid "direction"
msgstr "direction"
#: authentic2_pratic/models.py:60
#: authentic2_pratic/models.py:61
msgid "last connection duration"
msgstr "durée de la dernière connexion"
#: authentic2_pratic/models.py:66
#: authentic2_pratic/models.py:67
msgid "employee type"
msgstr "type de poste"
#: authentic2_pratic/models.py:71 authentic2_pratic/models.py:160
#: authentic2_pratic/models.py:72 authentic2_pratic/models.py:161
msgid "postal address"
msgstr "Adresse postale"
#: authentic2_pratic/models.py:75 authentic2_pratic/models.py:220
#: authentic2_pratic/models.py:76 authentic2_pratic/models.py:221
msgid "fax"
msgstr "fax"
#: authentic2_pratic/models.py:80
#: authentic2_pratic/models.py:81
msgid "mobile"
msgstr "mobile"
#: authentic2_pratic/models.py:85 authentic2_pratic/models.py:215
#: authentic2_pratic/models.py:86 authentic2_pratic/models.py:216
msgid "phone"
msgstr "téléphone"
#: authentic2_pratic/models.py:89 authentic2_pratic/models.py:234
#: authentic2_pratic/models.py:90 authentic2_pratic/models.py:235
msgid "certificate issuer DN"
msgstr "nom distingué de l'émetteur du certificat"
#: authentic2_pratic/models.py:94 authentic2_pratic/models.py:239
#: authentic2_pratic/models.py:95 authentic2_pratic/models.py:240
msgid "certificate subject DN"
msgstr "nom distingué du sujet du certificat"
#: authentic2_pratic/models.py:105
#: authentic2_pratic/models.py:106
msgid "agent"
msgstr "agent"
#: authentic2_pratic/models.py:106
#: authentic2_pratic/models.py:107
msgid "agents"
msgstr "agents"
#: authentic2_pratic/models.py:114
#: authentic2_pratic/models.py:115
msgid "This username is already used"
msgstr "Cet identifiant est déjà utilisé."
#: authentic2_pratic/models.py:127
#: authentic2_pratic/models.py:128
msgid "is superuser"
msgstr "Tous les utilisateurs sont des super-administrateurs?"
#: authentic2_pratic/models.py:132
#: authentic2_pratic/models.py:133
msgid "collectivity id"
msgstr "identifiant de la collectivité"
#: authentic2_pratic/models.py:142
#: authentic2_pratic/models.py:143
msgid "SIRH Label"
msgstr ""
#: authentic2_pratic/models.py:147
#: authentic2_pratic/models.py:148
msgid "INSEE Code"
msgstr "code INSEE"
#: authentic2_pratic/models.py:152
#: authentic2_pratic/models.py:153
msgid "SIRET Code"
msgstr "code SIRET"
#: authentic2_pratic/models.py:164
#: authentic2_pratic/models.py:165
msgid "street number"
msgstr "numéro dans la rue"
#: authentic2_pratic/models.py:169
#: authentic2_pratic/models.py:170
msgid "street"
msgstr "rue"
#: authentic2_pratic/models.py:174
#: authentic2_pratic/models.py:175
msgid "postal code"
msgstr "code postal"
#: authentic2_pratic/models.py:179
#: authentic2_pratic/models.py:180
msgid "complementary address"
msgstr "adresse complémentaire"
#: authentic2_pratic/models.py:184
#: authentic2_pratic/models.py:185
msgid "address mention"
msgstr "adresse (mention complémentaire)"
#: authentic2_pratic/models.py:189
#: authentic2_pratic/models.py:190
msgid "arrondissement code"
msgstr "code d'arrondissement"
#: authentic2_pratic/models.py:194
#: authentic2_pratic/models.py:195
msgid "canton code"
msgstr "numéro de canton"
#: authentic2_pratic/models.py:199
#: authentic2_pratic/models.py:200
msgid "departement code"
msgstr "numéro de département"
#: authentic2_pratic/models.py:204 authentic2_pratic/models.py:209
#: authentic2_pratic/models.py:205 authentic2_pratic/models.py:210
msgid "distribution office"
msgstr "centre de distribution du courrier"
#: authentic2_pratic/models.py:225
#: authentic2_pratic/models.py:226
msgid "email"
msgstr "courriel"
#: authentic2_pratic/models.py:230
#: authentic2_pratic/models.py:231
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: authentic2_pratic/models.py:260
#: authentic2_pratic/models.py:261
msgid "collectivities"
msgstr "collectivités"
#: authentic2_pratic/models.py:270 authentic2_pratic/tables.py:11
#: authentic2_pratic/models.py:271 authentic2_pratic/tables.py:11
#: authentic2_pratic/tables.py:24
msgid "name"
msgstr "nom"
#: authentic2_pratic/models.py:275 authentic2_pratic/models.py:325
#: authentic2_pratic/models.py:276 authentic2_pratic/models.py:326
msgid "slug"
msgstr "identifiant court"
#: authentic2_pratic/models.py:279
#: authentic2_pratic/models.py:280
msgid "is global"
msgstr "service global?"
#: authentic2_pratic/models.py:283 authentic2_pratic/models.py:336
#: authentic2_pratic/models.py:284 authentic2_pratic/models.py:337
msgid "service base URL"
msgstr "URL de base du service"
#: authentic2_pratic/models.py:285 authentic2_pratic/models.py:339
#: authentic2_pratic/models.py:286 authentic2_pratic/models.py:340
msgid "SAML Metadata URL"
msgstr "URL des métadonnées SAML"
#: authentic2_pratic/models.py:288 authentic2_pratic/models.py:342
#: authentic2_pratic/models.py:289 authentic2_pratic/models.py:343
msgid "CAS service URL"
msgstr "URL du service CAS"
#: authentic2_pratic/models.py:292 authentic2_pratic/models.py:350
#: authentic2_pratic/models.py:293 authentic2_pratic/models.py:357
msgid "related authentic2 service"
msgstr "service authentic2 relié"
#: authentic2_pratic/models.py:306 authentic2_pratic/models.py:329
#: authentic2_pratic/models.py:307 authentic2_pratic/models.py:330
msgid "service"
msgstr "service"
#: authentic2_pratic/models.py:307
#: authentic2_pratic/models.py:308
msgid "services"
msgstr "services"
#: authentic2_pratic/models.py:345
msgid "Authentication by certificate only"
msgstr "Authentification seulement par certificat"
#: authentic2_pratic/models.py:346
msgid "authentification level"
msgstr "Niveau d'authentification"
#: authentic2_pratic/models.py:371
#: authentic2_pratic/models.py:351
msgid "login/password"
msgstr "login et mot de passe"
#: authentic2_pratic/models.py:352
msgid "collectivity certificate + login/password"
msgstr "certificat de collectivité + login et mot de passe"
#: authentic2_pratic/models.py:353
msgid "X509 RGS certificate"
msgstr "Certificat X509 RGS"
#: authentic2_pratic/models.py:378
msgid "There can be only one instance of a global service by collectivity"
msgstr ""
"Il ne peut y avoir qu'une seule instance d'un service global par collectivité"
#: authentic2_pratic/models.py:379
#: authentic2_pratic/models.py:386
msgid "Service URL field is required"
msgstr "L'URL de service est requise pour un service non global"
#: authentic2_pratic/models.py:382 authentic2_pratic/models.py:403
#: authentic2_pratic/models.py:389 authentic2_pratic/models.py:410
msgid "service instance"
msgstr "instance de service"
#: authentic2_pratic/models.py:383
#: authentic2_pratic/models.py:390
msgid "service instances"
msgstr "instances de service"
#: authentic2_pratic/models.py:401
#: authentic2_pratic/models.py:408
msgid "user"
msgstr "agent"
#: authentic2_pratic/models.py:410
#: authentic2_pratic/models.py:417
msgid ""
"Access can only be created between users and service instances of the same "
"collectivity"
@ -267,23 +279,23 @@ msgstr ""
"Les accréditations ne peuvent être créé qu'entre une instance de service et "
"un utilisateur de la même collectivité"
#: authentic2_pratic/models.py:417
#: authentic2_pratic/models.py:424
msgid "access"
msgstr "accréditation"
#: authentic2_pratic/models.py:418
#: authentic2_pratic/models.py:425
msgid "accesses"
msgstr "accréditations"
#: authentic2_pratic/models.py:447
#: authentic2_pratic/models.py:454
msgid "This service is unknown."
msgstr "Ce service est inconnu."
#: authentic2_pratic/models.py:451
#: authentic2_pratic/models.py:457
msgid "This service requires certificate authentication."
msgstr "Ce service nécessite une authentification par certificat."
#: authentic2_pratic/models.py:464
#: authentic2_pratic/models.py:470
msgid ""
"You are not authorized to access this service. Please contact your "
"administrator"