summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas NOEL <tnoel@entrouvert.com>2018-08-30 09:03:10 (GMT)
committerThomas NOEL <tnoel@entrouvert.com>2018-08-30 09:03:10 (GMT)
commitef5df073f2cb8f76b56c3a149071881e313d1ea1 (patch)
tree39dcdc34ed4e85d98ecbf046f1ff835d006a26e1
parent9c996ddb5dfb28b01c1a74b5428c4f2907bfe6ab (diff)
downloadwelco-0.61.zip
welco-0.61.tar.gz
welco-0.61.tar.bz2
update french translationsv0.61
-rw-r--r--welco/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po34
1 files changed, 20 insertions, 14 deletions
diff --git a/welco/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/welco/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 97a4d21..5588ea1 100644
--- a/welco/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/welco/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: welco 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-30 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: fr\n"
@@ -123,13 +123,13 @@ msgstr "Date de la poste"
#: contrib/alfortville/templates/alfortville/dg-table.html:21
#: contrib/alfortville/templates/alfortville/mail-table-waiting.html:16
-#: sources/mail/forms.py:24 sources/mail/models.py:47
+#: sources/mail/forms.py:24 sources/mail/models.py:48
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#: contrib/alfortville/templates/alfortville/dg-table.html:22
#: contrib/alfortville/templates/alfortville/mail-table-waiting.html:17
-#: sources/mail/forms.py:25 sources/mail/models.py:48
+#: sources/mail/forms.py:25 sources/mail/models.py:49
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Pending Mails"
msgstr "Courriers en attente"
#: contrib/alfortville/templates/alfortville/mail-table-waiting.html:19
-#: sources/counter/models.py:29 sources/mail/models.py:53
+#: sources/counter/models.py:29 sources/mail/models.py:54
#: sources/phone/models.py:40
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -332,7 +332,11 @@ msgstr "Contenu"
msgid "Note"
msgstr "Note"
-#: sources/mail/models.py:106
+#: sources/mail/models.py:45
+msgid "External Id"
+msgstr "Id externe"
+
+#: sources/mail/models.py:107
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -389,11 +393,15 @@ msgstr "Visa"
msgid "(not yet seen)"
msgstr "(pas encore visé)"
-#: sources/mail/views.py:50
+#: sources/mail/views.py:56
#, python-format
msgid "%d files uploaded successfully."
msgstr "%d fichiers transférés."
+#: sources/mail/views.py:144
+msgid "Rejection request to Maarch failed"
+msgstr "Échec de la demande de rejet à Maarch"
+
#: sources/phone/models.py:31 sources/phone/templates/welco/phone_home.html:2
msgid "Phone Call"
msgstr "Appel téléphonique"
@@ -451,14 +459,6 @@ msgstr "Appel traité :"
msgid "Previous calls from same number"
msgstr "Précédents appels de ce numéro"
-#: templates/registration/login.html:14 templates/registration/login.html:32
-msgid "Log In"
-msgstr "Connexion"
-
-#: templates/registration/login.html:17
-msgid "Incorrect password. Try again."
-msgstr "Mauvais mot de passe. Recommencez."
-
#: templates/welco/base.html:14
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
@@ -489,6 +489,12 @@ msgstr "Transmettre"
msgid "Call Center"
msgstr "Centre d'appels"
+#~ msgid "Log In"
+#~ msgstr "Connexion"
+
+#~ msgid "Incorrect password. Try again."
+#~ msgstr "Mauvais mot de passe. Recommencez."
+
#~ msgid "Scan Date"
#~ msgstr "Date de numérisation"